Tactical videogame・タクティカル・ビデオゲーム

What it is・プロジェクトの内容

A pixel-art style turn based tactical video game featuring a blend of Anglo-Japanese art and culture; drawing inspiration from the Picts, Ainu, Edo, and Victorians. This project aims to bring together an international team to create an exciting game whilst facilitating language and cultural exchange.

ピクト人、アイヌ、江戸、ヴィクトリア朝からインスピレーションを得た、日英の芸術と文化が融合したピクセルアートスタイルのターン制タクティカルビデオゲーム。このプロジェクトは、言語と文化の交流を促進しながら、エキサイティングなゲームを作成するために国際的なチームを結集することを目指しています。

Why I’m doing it・なぜやるのか

  • This project necessitates an international team, providing a project to focus on while doing real cultural exchange.
  • このプロジェクトには国際的なチームが必要で、真の文化交流をしながら集中できるプロジェクトを提供します。
  • Although I have an interest in this genre; I feel there is a gap in the market. The USP of this title is that there will be a competitive element as part of its core gameplay. Multiplayer tactical games are surprisingly rare.
  • 私はこのジャンルに興味があるが、市場にはギャップがあると感じている。このタイトルの特長は、ゲームプレイの中核に対戦要素があることだ。マルチプレイのタクティカルゲームは驚くほど珍しい。
  • This game will be entirely bi-lingual, and come with an “anki” flashcard deck for learners of either English or Japanese as proof of concept for my other projects.
  • このゲームは完全にバイリンガルで、私の他のプロジェクトのコンセプトの証明として、英語または日本語の学習者用の「anki」フラッシュカードデッキが付属している。

How it’ll get done・どのように成し遂げるか

  • Create a game proposal and begin networking at the “Global Games Jam” event in Tokyo, January 2024.
  • ゲームの企画書を作成し、2024年1月に東京で開催されるイベント「グローバル・ゲームズ・ジャム」でネットワーキングを開始する。
  • Recruit developers, artists, and other collaborators interested in the project.
  • プロジェクトに興味を持つ開発者、アーティスト、その他の協力者を募る。
  • Complete a prototype and put together a bid for funding.
  • プロトタイプを完成させ、資金調達のための入札を行う。